Термин Trick-or-treat впервые стал использоваться в США. Литературно его можно перевести как шутка или угощение (распространённые варианты — проделка или угощение, сладость или гадость и др.) что указывает на шуточную угрозу нанести вред, если хозяин не принесёт детям угощение. Но устоявшегося перевода термина на русский язык нет и обычно он даётся в оригинале, либо с заменой на фразу кошелёк или жизнь. (Вики)
no subject
Date: 2013-10-31 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2013-10-31 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-01 10:42 am (UTC)